Ch�teau La Mothe du Barry

Enseigne Mothe du Barry
C�est ici � Moulon, dans le berceau familial (neuvi�me g�n�ration de vignerons) que Jo�l Duffau s�est install� en 1985, les vignes se situent principalement sur les magnifiques coteaux argilo-calcaire de la commune: terre promise pour le Merlot. De ses �tudes et stages r�alis�es dans diff�rentes r�gions viticoles en France et � l��tranger ( Bourgogne, Beaujolais, la Rioja, Californie ), il a gard� une ouverture aux autres, une envie de d�couverte intarissable, une remise en question permanente.��������� Jo�l took over Chateau La Mothe du Barry vineyard here in Moulon, the family home (nine generations of winegrowers), in 1985. The vines are planted ont the clay & limestone slopes of the village, a terroir the the Merlot grapes thrives on. From his studies and work palcements in France and abroad (Burgendy, Beaujolais, Rioja, California…) he retained his natural curiosity and a taste for discovering all things new which enable him, vintage after vintage, to evolve in his winegrowing and winemaking techniques.

Gamme des vins Ch�teau La Mothe du BarryMill�simes apr�s mill�simes, il a fait �voluer la culture de la vigne et les techniques de vinification pour offrir des vins de grande personnalit� qui ont fait sa r�putation, comme la Cuv�e Le Barry, cit�e tous les ans dans de nombreux guides.
Ses autres cuv�es sont tout aussi renomm�es pour leur grande qualit�, comme son Entre-2-Mers, issue de vignes sur la commune de Naujean et Postiac, terre de boulb�ne pr�destin�e� pour les blancs.

This, in turn allows him to produce ever more expressive wines, of which the Cuv�e le Barry praised every year in several wine guides. His other wines are also renowed for their quality, like his Entre-Deux-Mers, produced from vines palnted on boulbene ( finesiliceous soil) terroirs, situated in Naujean et Postiac (white grape varieties absolutely love boulbene terroirs!)

C�est par passion pour ce terroir si typique de l�Entre-deux-Mers, par la volont� de revenir � des valeurs plus justes qu�il commence une conversion en culture biologique en 2009. La certification est obtenue pour tous les Bordeaux Superieur et le Bordeaux Clairet avec le mill�sime 2013. It’s beacuase of Jo�ls’ passion for this terroir, so typicla of Entre-Deux-Mers area, but also because of his motivation to go back Nature and its core values that he started the process of converting to organic viticulture in 2009. The certification is obtained for all Bordeaux Superieur and Bordeaux Clairet with the vintage 2013.

 

 

Les vins

 

Ch�teau Mothe du Barry - Bordeaux sup�rieurCh�teau La Mothe du Barry

AOC Bordeaux Sup�rieur

Un Bordeaux Sup�rieur 100% Merlot d�une robe �l�gante et d�un bouquet puissant, un vin gourmand qui joue la fraicheur pour des plaisirs quotidiens. This 100% Merlot Bordeaux Superieur has an elegant robe and a powerful bouquet; it’s an easydrinking wine to be enjoyed on any occasion.

+ T�l�charger la fiche technique du Ch�teau La Mothe du Barry au format pdf

 

Cuv�e French Kiss Bordeaux Clairet - Ch�teau La Mothe du BarryCuv�e French Kiss

AOC Bordeaux Clairet

Le Clairet de couleur �carlate livre un bouquet de fleurs et de fruits rouges �tout en fra�cheur, un vin s�duisant. Notre rouge d��t�. The startlingly intense colour of our claret is an indication of the freshness and fruitiness of this enchanting wine. The perfect red wine for summer enjoyment.

�+ T�l�charger la fiche technique de la Cuv�e French Kiss au format pdf

 

Cuv�e French Kiss Entre-deux-mers - Ch�teau La Mothe du BarryCuv�e French Kiss Blanc

AOC Entre-deux-Mers

Marqu�e par le SAUVIGNON, notre Entre-Deux-Mers est une boule de fruits � laquelle la muscadelle apporte une touche de fraicheur. Our Entre-Deux-Mers is a veritable concentration of fruit aromas, with the Sauvignon aromas predominating and a hint of Muscadelle for that extra freshness.

+ T�l�charger la fiche technique du French Kiss Entre-deux-mers au format pdf

 

 

Cuv�e Design - Ch�teau La Mothe du BarryLa Cuv�e Design

AOC Bordeaux Sup�rieur

L�harmonie entre le typicit� du Merlot et le bois, ce c�page qui en maitre sur nos terroirs apporte une g�n�rosit� dans les ar�mes de fruits m�rs finement soulign�s par un �levage maitris�. Un bel exemple d��l�gance en Bordeaux Sup�rieur. Our Cuv�e Design is a fine example of what an elegant Bordeaux Superieur can be: the Merlot grape at its very best, bringing ripe black berry fruit aromas that are nicely se off by subtle oak ageing.

+ T�l�charger la fiche technique de la Cuv�e Design�au format pdf

 

Cuv�e le Barry - Bordeaux sup�rieurCuv�e le Barry

AOC Bordeaux Sup�rieur

L�association subtile entre merlot et cabernet sauvignon provenant des vignes les plus anciennes, r�colt�s � des petits rendements. Un Bordeaux Sup�rieur de garde charnu et puissant aujourd�hui qui deviendra velours gr�ce au travail d��levage. Un vin d�exception prim� tous les ans. A subtle blend of Merlot & Cabernet Sauvignon grapes from the oldest vines on the estate, with low yields. This is a wine for cellaring; the fleshy potency of tis youth will evolve to velvet subtlety over time. An exceptional wine and annual prizewinner.

+ T�l�charger la fiche technique de la Cuv�e�le Barry�au format pdf

 

La Cuve � mon Loup - Ch�teau la Mothe du BarryLa Cuve � mon Loup

AOC Bordeaux

Pouss� par deux esprits ���veilleurs�� (clin d��il � Manu et � mon Loup), j�ai d�cid� de suivre d�autres chemins�: vinifier une cuv�e sans aucun ajout de soufre.
Ce f�t une aventure particuli�re � la marge de la conformit�, que j�ai toujours connue depuis le d�but de mon activit�, et bien avant moi, �tant la neuvi�me g�n�ration de vignerons.
J�ai beaucoup appris durant des quelques mois et surtout d�couvert l�envie de travailler diff�remment�: d�oser l� o� l�on me disait Impossible, Jamais.
Je crois le r�sultat � la hauteur de mes interrogations, mes incertitudes, qui furent nombreuses au d�but des vinifications, d�o� le nom de cette cuv�e. Lorsque je doutais trop, lorsque je rentrais du chai fatigu� et pessimiste c��tait sa cuve, celle de mon Loup, � l�initiative de cette exp�rience.
A chaque cuv�e je souhaite vous r�v�ler encore mieux la plus simple expression de mon terroir.
100% MERLOT, sans aucun ajout de sulfite. � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Challenged by Manu and Mon Loup ( 2 of the best when it comes to making me ask myself all the right questions), I decided to try something completely different – making a sulfite free wine.������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� � � � ��� This was an out of the way move for me, belonging as I do to a rather conservative line of winegrowers (ninth generations!). I learned a lot of over those few months and in particular realised that I enjoyed working differently, daring to go off the beaten track and taking up the challenge of supposedly impossible. � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Despite my many doubts and concerns at outset, the resulting wine surpassed my epectations. Strange as it may seem to say so, these doubts and worries gave rise to the name of this wine, for when I came home tired and pessimistc about the outcome of the experience, it was my life Sandrine ( my nickname for her is « mon Loup ») who bolstered me and encouraged me to continue. � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �� With this wine, my aim isto enable my terroir to express itself as fully and simply as possible.�������������������������������� 100% MERLOT, 0% SULFITES

+ T�l�charger la fiche technique du La Cuve � mon Loup au format pdf